Перекладачі для подорожей за кордоном


Як вибрати перекладач для подорожей за кордон? Які є варіанти перекладачів для туристів. Топ-3 найкращі перекладачі для мандрівок та подорожей у інші країни. Чи корисні онлайн-перекладачі для українців?

Онлайн-перекладач для мандрівок

Сьогодні для українців онлайн-перекладачі, як ніколи є важливими. Так, велика кількість людей поїхала за кордон через різні причини: від пошуку безпеки, до роботи та нового життя. Дехто й досі подорожує заради нових вражень. У пригоді, звісно, стане перекладач. Ніхто вже не користується класичними книжками чи розмовниками, адже є онлайн-варіанти, котрі мають великий спектр опцій та цікавих функцій, як синхронний переклад чи переклад документів.  

ТОП-3 онлайн-перекладачі для подорожей за кордон

Perevod на порталі i.ua

Портал надає доступ до онлайн перекладачу. Він простий, але ефективний. Гарно порається із перекладом в онлайн-форматі, але має обмеження на один переклад. Для користувачів доступна лише 1 000 символів на переклад. Тож, більші тексти треба розбивати на декілька частин.

Перекладач одразу дає декілька популярних напрямків перекладу «французький-український», «німецька – англійська» і так далі.

Попри свій простий інтерфейс, користувачі можуть обрати власноруч тематику переводу, щоб штучний інтелект міг підібрати кращі слова чи вислови.

Meta

"Мета Транслейт" - цифровий продукт української розробки. Дуже вдалий, адже його користувачі встигли оцінити функціонал перекладачу. Так, доступно не багато різних мов, але особливість його полягає у тому, що він гарно впорається із профільними темами та лексикою. Тож, якщо подорож за кордон прив’язана до робочих візитів, то він точно стане у нагоді.

Можна виділити також і опцію транслітерації. А прив’язка перекладача до власного сайту користувача лише допомагає у розробці та поліпшенню якості перекладача.

BableFish

Цікава знахідка для туристів, адже цей перекладач вже має передінстальовані шаблони та фрази для перекладу. Наприклад, «як сказати щось певною мовою». Це зручно, адже туристу не треба самотужки вводити текстове повідомлення.

Із своїми обов’язками перекладач впорався дуже влучно. Він гарно аналізує контекст висловлювання, підбирає слова та словосполучення. Для туристів цей варіант є зручним та швидким. Також, треба зазначити високий рівень оптимізації для мобільних пристроїв.

 

Читайте нас у Facebook, Telegram та Instagram.
Завжди цікаві новини!