Український дубляж залишиться: комітет ВР вилучив норми про кіно із закону про англійську


Гуманітарний комітет парламенту одноголосно підтримав президентський законопроєкт №9432 про англійську мову.

Утім, відповідне рішення ухвалили з вилученням усіх норм про кіно і телебачення, повідомив депутат фракції "Європейська солідарність" Володимир В'ятрович, передає УП ЖИТТЯ.

Він зазначив, що із документа забрали усі моменти, які могли б звузити використання української мови. Зокрема:

вимога демонстрування англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу;

зміни до закону про кінематографію;

зміни до закону про державну мову в частині кіно;

зміни до закону про медіа про зниження квоти україномовних програм. 

"Дякую колегам за мудре державницьке рішення, яке дозволить розглядати законопроєкт без вибухонебезпечних антиукраїнських норм", – додав В'ятрович.



Читайте нас у Facebook, Telegram та Instagram.
Завжди цікаві новини!