Книгарні та видавництва старого Калуша: кому належали та що продукували


У Калуші з початку ХХ століття до Другої світової війни діяло щонайменше чотири видавництва. Два з них мали свої книгарні.

Останнє було звичним для Європи, де ще з ХІХ століття при багатьох книгарнях діяли видавництва, пише kalushnews.

Калуські видавництва в основному продукували поштівки із зображенням загального вигляду чи окремих відомих споруд старого міста. Відомо, що одна книгарня видавала й книги.

У книгарнях ХІХ — першої половини ХХ століття часто продавали й старі рукописи, пергаменти, книги, навіть, монети та інші старожитності. Одна калуська книгарня продавала ще й різноманітні канцелярські товари.

Книгарська родина Ґляттштайнів

Ще у 1900 році в Калуші діяла книгарня. Продавали тут і канцелярські товари. Належала книгарня родині Ґляттштайнів.

Перед Першою світовою їм належала книгарня-видавництво. Чи й надалі тут продавали канцелярські товари — невідомо.

Ґляттштайнів можна назвати книгарською родиною Калуша. Їхня книгарня й видавництво діяла у місті точно з 1900 року (а можливо й раніше) до середини 30-х років ХХ століття. Спочатку книгарня належала якомусь В. Ґляттштайну, пізніше І. Ґляттштайну. А у 30-х роках ХХ століття власник книгарні навіть не зазначав ініціалу свого імені. Книгарню-видавництво іменували просто Ґляттштайн.

Загальний вигляд Калуша на поштівці 1913 року, видано Ґляттштайнами Зображення взяте з книги «Калуш на давній поштівці та фотографії»

Ґляттштайни видавали поштівки із зображенням Калуша. Це були загальні види центральної частини міста, Калійного заводу. Чи окремі споруди старого Калуша: церква Михаїла, костел, суд, пошта, гімнастичне товариство «Сокіл», ресторан Поллака на Височанці і т.д.

Цікаво, що поштівки початку ХХ століття цього видавницва часто підписані й українською мовою, разом з польською чи польською і німецькою.

Ґляттштайни видавали й книги. Зокрема, на початку ХХ століття ця книгарня видала шкілький нотатник. Його заголовок написаний польською мовою. Проте, всередині книги є записи й українською.

Книга «Нотатка для школи» видавництва Ґляттштайнів, Калуш Зображення взяте з книги «Калуш на давній поштівці та фотографії»

Скоріше всього Ґляттштайни були євреями. У 30-х роках ХХ століття у Відні на медичному факультеті навчався Ігнацій Ґляттштайн. Народився він у 1909 році в Калуші. Звідти емігрував його батько Йозеф Ґляттштайн до Відня. У столиці імперії Йозеф мав свою крамницю.

Ігнацій Ґляттштайн був євреєм, тому змушений був втікати з Відня з приходом нацистів сюди у 1938 році.

Ми не знайшли прямих доказів, що Ігнацій Ґляттштайн належав до книгарської родини Калуша Ґляттштайнів. Проте, спільне прізвище й походження з одного міста скоріше всього свідчить про приналежність калуських видавців до єврейської громади міста.

Площа Ринок у Калуші, поштівка 1904 року, видана К. Екштайном Зображення взяте з книги «Калуш на давній поштівці та фотографії»

Видавництво Екштайна

На початку ХХ століття поштівки у Калуші видавав і К. Екштайн. Зокрема, збереглась поштівка його видавництва із зображенням площі Ринок 1904 року.

Вулиця Марії Конопніцької (теперішня Костельна) на поштівці 1916 року, виданій М. Нойманом Зображення взяте з книги «Калуш на давній поштівці та фотографії»

Видавництво Першої світової

У Калуші в часи Першої світової діяло видавництво М. Ноймана. Його поштівки містять зображення головних будівель міста до руйнувань літа 1917 року.

Височанка, вілла Полака на поштівці М. Нуссбаума Зображення взяте з книги «Калуш на давній поштівці та фотографії»

Книгарня-видавництво М. Нуссбаума

Книгарня діяла у Калуші перед самим початком Другої світової. Більшість її поштівок датуються 1939 роком.